ABA


"50 נקודות על עונות 7 , 6 וראשונה של בנות גילמור בטורנט סביר - 100 עם תרגום"
גירסת הדפסה        
קבוצות דיון Rotter Trade נושא #20258 מנהל    סגן המנהל    מפקח   Winner    צל"ש   מומחה  
אשכול מספר 20258
zorro  לחץ כאן להצגת דירוג המשתמש
חבר מתאריך 2.8.02
29312 הודעות, 13 פידבק, 25 נקודות
   18:44   12.09.13   
אל הפורום  
  50 נקודות על עונות 7 , 6 וראשונה של בנות גילמור בטורנט סביר - 100 עם תרגום  
 
   ערכתי לאחרונה בתאריך 12.09.13 בשעה 20:30 בברכה, zorro
 
אם זה מגיע עם תרגום (לא חייב מובנה העיקר שיהיה מסונכרן)
מ-50 זה עולה ל-100 .
אישתי חופרת לי על הסדרה...
בריאות לכולם.


                                שתף        
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד

  האשכול     מחבר     תאריך כתיבה     מספר  
  פרטי Liorb 12.09.13 19:13 1
  עדיין רלוונטי חברים. zorro  12.09.13 20:30 2
     פרטי Rotev 12.09.13 21:12 3
  הבהרה : שאני אומר תרגום אני לא מתכוון שתשלחו לי קישור להורדה באתרי כתוביות zorro  12.09.13 22:29 4

       
Liorb לחץ כאן להצגת דירוג המשתמש
חבר מתאריך 2.9.02
4928 הודעות, 5 פידבק, 10 נקודות
   19:13   12.09.13   
אל הפורום  
  1. פרטי  
בתגובה להודעה מספר 0
 
  


                                                         (ניהול: מחק תגובה)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
zorro  לחץ כאן להצגת דירוג המשתמש
חבר מתאריך 2.8.02
29312 הודעות, 13 פידבק, 25 נקודות
   20:30   12.09.13   
אל הפורום  
  2. עדיין רלוונטי חברים.  
בתגובה להודעה מספר 0
 
  


                                                         (ניהול: מחק תגובה)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
Rotev
חבר מתאריך 28.3.13
911 הודעות, דרג אמינות חבר זה
   21:12   12.09.13   
אל הפורום  
  3. פרטי  
בתגובה להודעה מספר 2
 
  


                                                         (ניהול: מחק תגובה)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
zorro  לחץ כאן להצגת דירוג המשתמש
חבר מתאריך 2.8.02
29312 הודעות, 13 פידבק, 25 נקודות
   22:29   12.09.13   
אל הפורום  
  4. הבהרה : שאני אומר תרגום אני לא מתכוון שתשלחו לי קישור להורדה באתרי כתוביות  
בתגובה להודעה מספר 0
 
   את זה גם אני יודע לעשות , הכוונה בתרגום שהטורנט
יכיל את התרגום עם שמות זהים של השם סרט שבמידה ואפעיל אותו
בXTRAMER זה יעבוד באופן חלק. סטייל מה שיש בDOWNREV אם אתם מכירים.


                                                         (ניהול: מחק תגובה)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד

תגובה מהירה  למכתב מספר: 
 
___________________________________________________________________

___________________________________________________________________
למנהלים:  נעל | תייק בארכיון | מחק | העבר לפורום אחר | מחק תגובות | עגן אשכול
       
דרג לפי חשיבות הנושא  דרג לפי חשיבות הנושא   



© כל הזכויות שמורות ל-רוטר.נט בע"מ rotter.net