ערכתי לאחרונה בתאריך 19.06.19 בשעה 15:52 בברכה, -yoyo-
הוא נשמע הגיוני אם אתה מתרגם אותו ישירות מעברית לאנגלית, אבל מבחינת אנגלית תקנית זה בעייתי.לדעתי כדאי להרכיב את המשפט מחדש סביב How may I assist you... או אולי Please let me know if I can be of any help
או - Let me know if there’s anything I can do to help you...
קצת לא הבנתי את הקונטסט אז קשה לי להגיד מעבר.