ABA


"אפליקציה להמרת עברית לתעתיק לועזי(המרה לנגני MP4\MP3)"
גירסת הדפסה        
קבוצות דיון פיתוח, תיכנות ובניית אתרים נושא #14841 מנהל    סגן המנהל    מפקח   Winner    צל"ש   מומחה  
אשכול מספר 14841
ScOrPiOn-m1 
חבר מתאריך 26.11.10
7 הודעות, דרג אמינות חבר זה
   11:20   14.07.08   
אל הפורום  
  אפליקציה להמרת עברית לתעתיק לועזי(המרה לנגני MP4\MP3)  
 
   ערכתי לאחרונה בתאריך 14.07.08 בשעה 11:24 בברכה, ScOrPiOn-m1
 
בעקבות האשכול של ASKZEEV החלטתי לבנות משהו לחבר'ה כאן שאולי יכול לעזור לכם בהמרה של האותיות העבריות לאנגליות כדיי להצליח לקרוא אותם במכשירי MP במקום לראות ג'יבריש

http://rapidshare.com/files/129568985/HebrewConverter.exe.html

אם יהיה ביקוש לקוד אני אעלה אותו, למרות שהוא ממש פשוט ואין בו תיחכום כלל...

תהנו


                                שתף        
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד

  האשכול     מחבר     תאריך כתיבה     מספר  
  1. תודה על הנכונות 2. להלן מה יש כבר- AskZeev  14.07.08 15:55 1
  נראה נחמד תודה.. Static 14.07.08 20:20 2
     המקור ScOrPiOn-m1  20.07.08 16:57 3

       
AskZeev 

   15:55   14.07.08   
אל הפורום  
  1. 1. תודה על הנכונות 2. להלן מה יש כבר-  
בתגובה להודעה מספר 0
 
   AskZeev
כמה דברים שמומלץ לדעת:

CAPTUS = תכנית בכמה שפות להתקנה קלילה כאן:
http://www.softario.com/products.html


שנית האקדמיה ללשון קבעה כללי המרה אחידים למניעת כפילות
http://hebrew-academy.huji.ac.il/PDF/Taatiq2007.pdf


וכאן יישום על הרשת ב38 !! שפות מפרי עמלו של סרג' צ'רניאק ממעלה-אדומים:
( [email protected])
http://ok-board.com/hebrew.htm

יישום הנראה משכנע – אך מהווה דוגמה לתעתיק לא תקין
http://whois.domaintools.com/iosart.com
היישום – ע"י אלכס סירוטה מהקריות ([email protected])

מוזיאון של ה ALPHSBET ארה"ב
http://www.jaars.org/museum/alphabet/galleries/index.htm

SIL Partners in Language Development
לינקים שימושיים לכל הקשור בשפות, קידודים ופונטים
http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?site_id=nrsi&cat_id=Links
The Non-Roman Script Initiative SIL
http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?site_id=nrsi


Guide to Hebrew Transliteration
מאוניברסיטת קלגארי – קנדה
http://www.acs.ucalgary.ca/~elsegal/RelS367/transliteration.html


וכאן בסיוע OMGILI יש מקורות מידע מעניינים בפורומים מתמחים
http://www.omgili.com/omgili.search?q=TRANSLITERATION&x=34&y=6

וכאן ב WordReference.com Language Forums
יש פוסט משורשר על Hebrew transliteration to Arabic
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=973830&mode=linear


Hebrew transliteration
http://www.hebrew4christians.com/Grammar/Unit_One/Transliteration/transliteration.html

יידיש – עברית
http://library.princeton.edu/departments/tsd/katmandu/hebrew/trheb.html

CD לקנייה של טרנסליטרציה של ההגדה של פסח
http://www.jewishsoftware.com/products/Hebrew__Transliterator_for_Passover_Haggadah_781.asp?bhcd2=1216037131


ליקט וערך:
www.AskZeev.info


                                                         (ניהול: מחק תגובה)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
Static
חבר מתאריך 1.7.02
1329 הודעות
   20:20   14.07.08   
אל הפורום  
  2. נראה נחמד תודה..  
בתגובה להודעה מספר 0
 
   לא צריך את התוכנה הזאת ספציפית
אבל אשמח לראות את הקוד וללמוד ממנו איך עובדים עם קבצים.. זה דווקא מעניין אותי אם תוכל להעלות.


                                                         (ניהול: מחק תגובה)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
ScOrPiOn-m1 
חבר מתאריך 26.11.10
7 הודעות
   16:57   20.07.08   
אל הפורום  
  3. המקור  
בתגובה להודעה מספר 2
 
   הוא ממש לא מושקע ולא כמו שצריך להראות OOD אבל ממש ברמת העקרון אם אתה רוצה ללמוד איך לעבוד עם קבצים ותקיות ברמה הכי בסיסית:

http://rapidshare.com/files/131114950/HebrewConverterByScOrPiOnM1.rar.html


                                                         (ניהול: מחק תגובה)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד

תגובה מהירה  למכתב מספר: 
 
___________________________________________________________________

___________________________________________________________________
למנהלים:  נעל | תייק בארכיון | מחק | העבר לפורום אחר | מחק תגובות | עגן אשכול
       



© כל הזכויות שמורות ל-רוטר.נט בע"מ rotter.net