ערכתי לאחרונה בתאריך 24.07.08 בשעה 08:33 בברכה, ilanka
גרסה קדמונית של הספר תעלה לרשת אחרי שנים של איסוף ותחקיר. "זה ממש בגדר נס", כתבו מובילי הפרויקט הדיגיטלי
הקדמה והמודרניזציה מגיעות גם לגרסת התנ"ך הקדומה ביותר: היום (ה') עולה לרשת האינטרנט התנ"ך העתיק ביותר ששרד את ההיסטוריה האנושית וכולל חלקים משמעותיים מספר הספרים ומהברית החדשה. זאת בתום עבודת איסוף שנמשכה שנים אחדות. מאחורי הפרויקט עומדים גופים רבי יוקרה ביניהם המוזיאון הבריטי וספריית אוניברסיטת לייפציג בגרמניה. יותר מ-1600 שנה חלפו לאחר שנכתבה הגרסה הזו ומדענים הצליחו לאתר את החלקים השונים שהתפזרו על פני הגלובוס. הם איחדו אותם ולאחר עבודת סריקה העלו אותה בהדרגה על רשת האינטרנט.
בהודעה שפרסמו מובילי הפרויקט הדיגיטלי ציין מנהל ספריית אוניברסיטת לייפציג, ד"ר אולריך יוהאנס שניידר כי "זה ממש פנטסטי שתודות לטכנולוגיה המתקדמת של ימינו יש אפשרות לספק נגישות קלה לכל אדם על פני הגלובוס לערכי תרבות עתיקים ומאד משמעותיים עבור האנושות, שבעבר היו נדירים כל כך. ואילו עתה סוף-סוף יוכלו לצפות בהם בקלות כל מי שרק ירצה בכך".
סקוט מק'קנדריק, ראש מדור כתבי העת הנדירים במוזיאון הבריטי, ששותף במימון הפרויקט אמר כי "עד כה רק למעט מאד אנשים לאורך כל ההסטוריה היתה בכלל הזדמנות לראות ולו רק כמה דפים מעטים מאותה גירסה של התנ"ך השלם".
פעם היו חייבים לכרוע ברך כדי לעיין
חלקים מהגרסה העדכנית התגלו במנזר סנטה קתרינה בסיני על-ידי חוקר תנ"ך גרמני, קונסטנטין טישנדורף, עוד במאה ה-19. אבל אז התברר שרוב חלקי התנ"ך נדדו עד רוסיה. לא ברור עד היום כיצד ומדוע הם הגיעו לשם דווקא והמוזיאון הבריטי סירב עד כה להסביר איך נתגלו. עם זאת ציינו אנשיו שמדובר בנושא רגיש ובנסיבות מאד ייחודיות.ב-1933, קנתה ספריית המוזיאון 347 דפים מהרשויות הסובייטיות. מאוחר יותר נתגלו 43 דפים מאותה גירסה עתיקת יומין בספריית אוניברסיטת לייפציג ושישה מקטעים אותרו בספרייה הלאומית בסנט פטרסבורג ברוסיה. ב-1975 גילו במקרה 12 דפים נוספים ועוד 40 מקטעים לא שלמים של אותו ספר בידי נזירים בחדרון במנזר בסיני.
"בעבר כאשר מישהו רצה לעיין בחטף בדפי התנ"ך הנדיר הזה היה צריך להטריח עצמו למוזיאון בלונדון", הסביר פרופ' כריסטופר טאקר, מרצה ללימודי כתבי הקודש באוניברסיטת אוקספורד. "ממש לכרוע ברך כמו בתפילה וכך הותר לו לראות אבל מעולם לא לגעת בידיו בדפים העתיקים".
הגרסה תעלה באופן הדרגתי
פרופ' ג'יימס דוילה, המתמחה בחקר היהדות הקדומה באוניברסיטת סט אנדריוס שבסקוטלנד אמר לכתבים כי בגרסת סיני נכללים כתבים דתיים שאינם נכללים בגרסות הברית החדשה שמוכרות על די הכנסיה הקתולית והפרוטסטנטית.עוד מתברר כי כיצירת אמנות מדובר בלי ספק בספר מרהיב ביופיו המייצג את שיא הטכנולוגיה המערבית בכתיבת ספרים באותם ימים. דפי כתב היד בשני כרכים נשתמרו בספריית המוזיאון הבריטי בחדר מיוחד ותחת בקרת אקלים קפדנית. החדר היה מוגן גם מפני כל ניסיון לפרוץ לתוכו בירי תת מקלעים. הותר לעיין רק בשני דפים בכל ביקור.
העלאת הגרסה הזאת לאינטרנט תיעשה באופן הדרגתי ותושלם רק בחודש יולי 2009. כמו כן תכלול הגרסה הערות של מלומדים קדמונים והפניות שלהם לספר הספרים. עם סיום הפרויקט תפורסם הודעה על כך שהגרסה הקדומה הזאת נמצאת באתר בשלמותה. הגישה אליה תהיה חופשית ותכלול גם מנוע חיפוש ותרגום.
http://www.nrg.co.il/online/1/ART1/764/378.html
לאתר הפרויקט: http://www.codexsinaiticus.org
צילומסך: http://www.codexsinaiticus.org/website01_Kopie.jpg# קרדיט ל-'אליהו1981', שפרסם בפורום סקופים
...לנסח את השאלה נכון - זה אפילו יותר חשוב מהתשובה....