ABA


"שאלה קטנה באנגלית בקשר לConnectors"
גירסת הדפסה        
קבוצות דיון לימודים, מדע ותרבות נושא #14269 מנהל    סגן המנהל    מפקח   Winner    צל"ש   מומחה  
אשכול מספר 14269
mooki 
חבר מתאריך 5.1.03
15680 הודעות
   12:09   20.10.08   
אל הפורום  
  שאלה קטנה באנגלית בקשר לConnectors  
 
   מישהו יכול להגיד לי מה ההבדל בין הConnectors הבאים ואיפה אני משתמש בהם?

although, despite, in spite of, though, even tough
איפה אני משתמש בכל אחד מהם ומה ההבדלים ביניהם?

למשל במשפט

Alon managed to fall asleep _____ the noise outside his window

יש לי אפשרויות though
even though
because of
in spite of

אז because זה לא

ומה מבין השאר ולמה? ובכללי אם אפשר הסבר על כל אחד מהרשימה של 5 קונקטורים שרשמתי למעלה


תודה!


                                שתף        
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד

  האשכול     מחבר     תאריך כתיבה     מספר  
  מכתב Yoni 20.10.08 12:27 1
     תודה! ועוד שאלה קטנה mooki  20.10.08 13:00 2
         כמו כן Yoni 20.10.08 13:02 3
             תודה רבה רבה לך! mooki  20.10.08 13:53 4

       
Yoni
חבר מתאריך 26.5.02
2305 הודעות
   12:27   20.10.08   
אל הפורום  
  1. מכתב  
בתגובה להודעה מספר 0
 
התשובה המתאימה היא in spite of או despite
תרגום:
Although, though, even thought
בתרגום חופשי לעברית זה "למרות ש"
כש-Although בא בד"כ בראש משפט (למרות ש-...., קרה ...)
והשאר באמצע (קרה....., למרות ש....)
האחרים, משמעותם למרות ה-
כלומר אחריהם בא שם עצם ולא משפט.

אני לא מבטיח שזה מדויק ב100 אחוז, אבל ככה אני מכיר את זה.
בכל מקרה מה שבטוח:
אחרי הקבוצה הראשונה תמיד יגיע משפט, ואחרי השניה שם עצם.


                                                         (ניהול: מחק תגובה)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
mooki 
חבר מתאריך 5.1.03
15680 הודעות
   13:00   20.10.08   
אל הפורום  
  2. תודה! ועוד שאלה קטנה  
בתגובה להודעה מספר 1
 
   מה ההבדל בין because ל because of


                                                         (ניהול: מחק תגובה)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
Yoni
חבר מתאריך 26.5.02
2305 הודעות
   13:02   20.10.08   
אל הפורום  
  3. כמו כן  
בתגובה להודעה מספר 2
 
because זה "כי" או "מכיוון ש" (משפט אח"כ)
bacuse of זה "בגלל" או "מחמת" (שם עצם אח"כ)


                                                         (ניהול: מחק תגובה)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
mooki 
חבר מתאריך 5.1.03
15680 הודעות
   13:53   20.10.08   
אל הפורום  
  4. תודה רבה רבה לך!  
בתגובה להודעה מספר 3
 
   עזרת לי מאוד!


                                                         (ניהול: מחק תגובה)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד

תגובה מהירה  למכתב מספר: 
 
___________________________________________________________________

___________________________________________________________________
למנהלים:  נעל | תייק בארכיון | מחק | העבר לפורום אחר | מחק תגובות | עגן אשכול
       



© כל הזכויות שמורות ל-רוטר.נט בע"מ rotter.net